有那麼難以置信星宿工作室是會照顧譯者的翻譯工作室嗎?
***************************************************************************************
最近,從不同譯者(不全是目前合作的譯者)聽到原來星宿工作室是某些譯者群組的討論話題。網傳工作室提供的稿費和福利都不錯,但聽到的人卻覺得半信半疑。
首先,工作室變成被討論的話題,也不知道是好是壞。但目前聽來都是好的,應該還算不錯的宣傳吧。
再來,到底大家是被哪些不肖翻譯公司欺負過頭呢?為何對於星宿提供的福利要這麼存疑?
還是,大家刻板印象中,就是認為一間翻譯公司只會苛刻譯者稿費,更不要想會有其他福利?
嗯,只能說,星宿工作室從來就不是以泛泛一般的翻譯社為執業目標。
工作室要建立的是一個品牌,集合專業譯者一同努力經營的專業團隊。
目前的稿費基準也是很公開,新合作對象落在 NT$ 0.7-0.9,視譯者語種、試譯稿品質和翻譯經驗而定。資深譯者目前最高是給到約 NT$ 1.2。以稿費來說,應該不算太低。
而且除了稿費之外,工作室每年還會遴選三名優秀譯者,另頒發 NT$ 1000-3000 獎金。
前幾天,也才公告,新增了幾項補助,包括工會勞健保補助、工作設備補助金、自主學習補助、休閒生活基金等,分為定期和不定期補助。
每年一次的工作坊活動和聚餐,當然也少不了。
以上這些,都還只是基本款。未來工作室仍會繼續努力提供更多基金,照顧工作室合作的優秀譯者。
我想說的是,不要輕易質疑一家公司的良善立意。這只是侷限了自己的狹隘價值觀和世界觀。
譯者當然值得妥善的對待。只要是專業譯者,都值得任何合作對象的尊重與支持。
當然,前提是譯者也要尊重自己的專業,拿出專業態度來完成每一份工作。
星宿工作室,值得您的信賴!
- Star, 2020/5/29